I am a leaf on the wind; watch how I soar.
«ебссмысленный флуд»
Где-то в этой опечатке кроется либо глубокий смысл, либо злой умысел. ) Хотя такую уморительную случайность тоже нельзя списывать со счетов. (Нет, опечатка не моя. Это я так, на память сохраняю.)
Где-то в этой опечатке кроется либо глубокий смысл, либо злой умысел. ) Хотя такую уморительную случайность тоже нельзя списывать со счетов. (Нет, опечатка не моя. Это я так, на память сохраняю.)
А очепятка и впрямь забавная. И уж точно не случайная...)
В любом случае, очень емкое словосочетание получилось.
И простите, что торможу с ответами.