I am a leaf on the wind; watch how I soar.
Подарки спутникам - такая тема. Алистер настолько умиляет меня своим "Это для меня, правда? Ну вообще!", что хочется накупить всей чухни подряд и дарить, дарить. ))

Морриган мы с Айденом готовы слушать просто так, все равно про что, лишь бы говорила. Её манера речи зачаровывает нас не хуже заклинаний. Может быть, это и есть заклинания, впрочем. Коварные ведьмы из Диких Земель коварны.

Подобранная в Лотеринге Лелиана, несмотря на прибабахнутость Создателем - замечательная воришка, наконец она показала моей бравой команде, что надо делать с этими чертовыми запертыми сундуками.

Диалоговая система заставляет переигрывать один и тот же кусочек сюжета по пятнадцать раз, чтобы прийти к нужному результату. Это плак-плак, но терпимо. Играть дают мало, роликов смотреть дают много. )

Очередная игра, где все по Шекспиру

Впервые за долгое время - игра, в которой надо следить за целой шайкой приключенцев, всех одень, воспитай, вооружи. ) Последний раз такое было с майт-н-мэджик VI. И снова у меня появляются любимчики, агада.

И - о да! - средние доспехи. И оружие в двух руках.



@темы: игры, Dragon Age

Комментарии
01.05.2013 в 23:40

данмерский колдун
Потом обязательно переиграй за другие происхождения)))
У тя локализация?
01.05.2013 в 23:44

A man with no plan whatsoever. || I am a leaf on the wind; watch how I soar.
Exorya, да, к сожалению. Я пока не нашла (или, скорее, толком не искала), где включить англ. озвучку и субтитры. Переведено в целом отлично, особенно длинные тексты (в Кодексе, например) - очень читабельно все. Но местами в диалогах встречаются довольно бессмысленные варианты ответов, как будто с переводом накосячено.
01.05.2013 в 23:50

данмерский колдун
malist lethean, ой. Это печально. Ты пропустила коронную фразу Алистера "свупинг ис бэээд"
Исправляй и играй дальше))) там в озвучке соль. У нас только норм троих озвучили, остальные эхэх(
01.05.2013 в 23:56

A man with no plan whatsoever. || I am a leaf on the wind; watch how I soar.
Исправляй и играй дальше))) там в озвучке соль. У нас только норм троих озвучили, остальные эхэх(
Окей ) Вот так и знала, что надо сходу озаботиться установкой английской озвучки. =/ Но как-то слишком быстро увлеклась.

Потом обязательно переиграй за другие происхождения)))
Нуу, не знаю, хватит ли меня на несколько полноценных прохождений, но попробовать - почему бы и нет. )
Хотя в целом Айден мне нравится. Иногда ему приходится быть несколько более сдержанным, чем это удобно для сюжета, но он ничего так парень. Я понимаю, что быть Кусландом в Ферелдене, скорее всего, несколько (или даже очень) мейнстримно, но быть данмером в Морроувинде тоже было мейнстримно.