a home which maybe never was; the nostalgia, the yearning, the grief
for the lost places of your past.
Hiraeth, pronounced [hɨraɪ̯θ], is a Welsh word that literally translates into English as 'longing', though in Welsh the concept of yearning for a place removed in space or time is far more powerful and evocative than in English. The University of Wales, Lampeter attempts to define it as homesickness tinged with grief or sadness over the lost or departed. It is a mix of longing, yearning, nostalgia, wistfulness, or an earnest desire for the Wales of the past.
Hiraeth bears considerable similarities with the Portuguese concept of saudade (a key theme in Fado music), Brazilian Portuguese "banzo" (more related to homesickness), Galician morriña, Romanian dor.
So this has a name, huh. I know a perfect soundtrack for the word, btw:
и побыстрее: